Por María Piedad Ossaba (*)
Tenemos enemigos. Algunos
de ellos intentaron hacer desaparecer nuestro sitio el 27 de marzo. Ese ataque
maligno fue rechazado por nuestros proveedores de servidor. Sin duda estos
enemigos trataran de hacer nuevos intentos de destrucción. Resumidamente nos
están haciendo la guerra.
Afortunadamente tenemos
amigos, quizás más numerosos que nuestros enemigos, nos lo demostró la
avalancha de mensajes de solidaridad recibidos desde los cuatro puntos
cardinales desde el momento que nuestro sitio estuvo fuera de servicio.
Les pedimos a todas las
personas que consideran nuestro trabajo útil de tratar de ayudarnos
Necesitamos:
- Corresponsales que nos envíen
contribuciones (textos e imágenes) de cada rincón del mundo,
- Traductores y correctores voluntarios ,
- Expertos que puedan diseñarnos un nuevo
sitio a la altura de los desafíos: más práctico, legible y seguro.
No tenemos dinero, sólo
energía y voluntad. Creemos no estar solos, los necesitamos, contamos con
ustedes.
Traducciones disponibles: Français
Por María Piedad Ossaba (*)
Tenemos enemigos. Algunos
de ellos intentaron hacer desaparecer nuestro sitio el 27 de marzo. Ese ataque
maligno fue rechazado por nuestros proveedores de servidor. Sin duda estos
enemigos trataran de hacer nuevos intentos de destrucción. Resumidamente nos
están haciendo la guerra.
Afortunadamente tenemos
amigos, quizás más numerosos que nuestros enemigos, nos lo demostró la
avalancha de mensajes de solidaridad recibidos desde los cuatro puntos
cardinales desde el momento que nuestro sitio estuvo fuera de servicio.
Les pedimos a todas las
personas que consideran nuestro trabajo útil de tratar de ayudarnos
Necesitamos:
- Corresponsales que nos envíen
contribuciones (textos e imágenes) de cada rincón del mundo,
- Traductores y correctores voluntarios ,
- Expertos que puedan diseñarnos un nuevo
sitio a la altura de los desafíos: más práctico, legible y seguro.
No tenemos dinero, sólo
energía y voluntad. Creemos no estar solos, los necesitamos, contamos con
ustedes.
Traducciones disponibles: Français
(*)María Piedad Ossaba
Periodista
independiente, especialista en comunicación y gestión de proyectos (Francia).
Miembra activa de Tlaxcala
Periodismo
Desde 2008
co-fundadora y directora de "La Pluma dice lo que el hombre calla",
portal bilingüe (español/francés) de prensa alternativa que hace parte de La
Agencia de los Pueblos en Pie (Ecuador, Bolivia, Perú, Venezuela y Colombia),
Paris.
Responsable del
equipo Francia de la Agencia de Los Pueblos en Pie, medio de comunicación
alternativo y autogestionado que prioriza la información desde las bases y la
construcción de una red social enfatizando en la importancia de la organización
desde la izquierda.
Desde 2003
comunicadora social del “Tribunal internacional de Opinión” -TIO Francia, Caso
Sur de Bolívar, Colombia. Colectivo libre de solidaridad con el pueblo
colombiano. Eje de trabajo: Campaña permanente nacional e internacional contra
la impunidad. Información y sensibilización para alertar a los medios de comunicación,
a la sociedad civil francesa y europea sobre la situación política y jurídica
de los movimientos sociales colombianos y las violaciones de sus derechos
fundamentales.
1992 - 1995
periodista en “Media video son”. Realización de reportajes, entrevistas,
cobertura de eventos especiales, redacción de notas, organización y animación
de debates, traducción y doblaje de voz para corto metrajes, Paris.
Traducción Francés > Español
Editions Elsevier -
Media Vidéo Son (desde 1993).
Traductora de
"Mamacoca", asociación de Derechos Humanos de la zona andina
amazónica (dominio geopolítico).
Traductora de La Pluma
(desde 2008).
Otras actividades
Desde 2003 miembro
activo del Tribunal Internacional de Opinión (TIO Francia), Caso Sur de
Bolívar, Colombia. (Movimiento Social de Arauca, Antioquia y Cauca; Movimiento
Sindical SINALTRAINAL y ANTHOC).
Durante los últimos
10 años, ha colaborando permanentemente en las campañas para informar lo que es
"Roind up” llamado glifosato y los daños que causa al medio ambiente; en
las denuncias y campañas internacionales sobre la no destrucción de plaguicidas
fosforados obsoletos, adelantadas por El Consejo de plaguicidas y la sociedad
civil en Colombia. Se ha ocupado de la escritura de trabajos etológicos y
ecológicos, ha participado en la discusión amplia de conceptos, lectura y
correcciones críticas de la obra de Lilliam Eugenia GÓMEZ ÁLVAREZ.
2001-Fundadora y
miembro activo de “L’Art en Vie”, asociación cultural (Ley francesa 1901).
Comunicación interna y externa, concepción, organización y realización de
proyectos culturales (exposiciones, intervenciones artísticas y pedagógicas en
medio escolar y en los barrios catalogados de “sensibles”).
No hay comentarios:
Publicar un comentario